丽迪雅和韦翰的婚事
伊莉莎白到蓝白屯的时候,因为没有立即接到吉英的来信,所以感到非常失望。可是到了第三天,她就不再焦虑了,也不再埋怨姐姐了,因为这一天她收到了姐姐的两封来信,其中一封注明送错了地方。伊莉莎白并不觉得诧异1,因为吉英确实把字写得很潦草2。伊莉莎白打开信静静地读着。那是在五天前写的,信上讲了一些小规模的宴会和约会之类的事,令她在意的是,信中提到了一个重大的消息:丽迪雅和韦翰到苏格兰去了,这也就意味着丽迪雅跟韦翰私奔了!信中还提到,可怜的母亲伤心得的要命。父亲还算支持得住。伊莉莎白读完这封信以后,几乎说不出自己是怎样的感受,她想都没想,便连忙抓起了另外一封信,迫不及待地拆开来看。
信中提到家里人认为丽迪雅和韦翰的婚事是多么的荒唐,但是大家仍然希望听到他们结婚的消息,因为家里人都非常担心,怕他们没有到苏格兰去。弗斯脱上校前天寄出那封信以后,稍隔数小时就由白利屯来到浪博恩。虽然丽迪雅给弗太太的短信中说:“他们俩要到格利那草场去。”可是根据丹尼尔透露的口风,他相信韦翰绝没有打算去那里,他也不会想要与丽迪雅结婚。弗斯脱上校一听,大惊,便赶紧从白利屯出发,希望能追上他们。弗斯脱上校一路追踪打听,听人说:看见他们继续往伦敦的方向去了。父亲马上要和弗斯脱上校去伦敦,想办法找到她。信中还请求伊莉莎白尽快回家。伊莉莎白读完信以后,不禁失声大叫道:“舅父上哪去啦?”她连忙从椅子上跳了起来去找舅父。时间太宝贵了,一分钟也不能耽搁。她刚走到门口,恰逢佣人把门打开,达西先生走了进来。他看见她脸色苍白,神情仓惶,不由得吃了一惊。伊莉莎白一心想着丽迪雅的处境,所以连忙叫起来:“对不起,我有要紧的事要去找嘉丁纳先生,一分钟也不能耽搁。”他抑制不住此时的感情冲动,便大声嚷道:“老天爷啊,这究竟是怎么回事?”他让自己定了一下心,然后接着说道:“我不愿意耽搁你的时间,不过还是让我替你找嘉丁纳先生吧,或是让佣人去也好,你身体不好,你不能去。”伊莉莎白犹豫不定,但是她已经双膝发抖,也觉得自己没有办法去找他们。她只好叫佣人来,打发他去把嘉丁纳夫妇找来。她说话的时候上气不接下气,几乎叫人家听不清楚。等佣人走了以后,她便坐了下来,达西见她身体已经支持不住了,脸色也变得非常难看,不放心离开她,便用一种温柔体贴的声调跟她说:“让我把你的女佣叫来吧。你能不能吃点东西,让你自己好过一些。”她竭力保持冷静,回答他道:“不用,谢谢你。我没什么,我很好,只是刚刚从浪博恩传来的不幸消息,令我很难受。”说到这里,她不禁哭了起来,半天说不出一句话。达西一时摸不着头脑,只好含含糊糊说了些安慰的话,默默无语地望着她。后来伊莉莎白向达西吐露了实情:“我刚刚收到吉英的信,她告诉了我一个非常不幸的消息,告诉你,我那最小的妹妹丢下她所有的亲友,和韦翰先生私奔了。他们俩是从白利屯逃走的。你深知他的为人,他现在没钱没势,根本没有任何东西能够支持他们走完一生。”
达西惊呆了,伊莉莎白用一种激动的声调接着说:“我本是可以阻止这件事的,而且我已经知道了他的真面目!我只要把那件事的一部分讲给家人听就好了,要是大家都知道他的品行,就不会出这一场乱子了,可是现在什么都太晚了。”达西叫道:“我真痛心又惊讶。可是这个消息靠得住吗,完全靠得住吗?”“当然靠得住!他们是星期日晚上从白利屯出发的,家里人追他们一直追到伦敦,可是无法再追下去,不过他们一定没有去苏格兰!”
“那么,有没有想什么办法去找她呢?”“我父亲到伦敦去了,吉英写信来,要舅父立刻回去帮忙,我希望我们在半个钟头之内就能动身。可是事情毫无办法,而且我实在不敢存一丝的希望。”达西摇摇头,表示默认。她用一个手绢掩住脸,便默默地不再言语。过了好一会儿,直到再次听到了达西的声音,她这才神志清醒过来。只听见达西说话的声调满含同情,也带着一些拘束:“我想你早就希望我走开了吧,我实在没有理由待在这儿,不过我很同情你,虽然我的同情无济于事,可是我只希望尽自己的一份力量可以安慰到你。恐怕这桩不幸的事,会使你们今天不能到彭伯里去看我妹妹了。”“是呀,请你替我们向达西小姐道个歉吧。就说我们有要紧的事,非立刻回家不可。请你把这一桩不幸的事尽可能的多隐瞒一些时候,虽然我很清楚隐瞒不了多久。”他立刻答应替她保守秘密,然后又重新说他非常同情她的痛苦,希望这件事会得到比较圆满的解决,不至于像想象中的那样糟糕,又请她代为问候她的家人,然后郑重地看了一眼她,便告辞了。
达西走后,伊莉莎白不禁想:民兵团驻扎在哈福德郡的时候,她完全看不出丽迪雅对韦翰有什么倾心的地方,可是现在想想,丽迪雅只要随便哪个人勾引一下就会上钩。她今天喜欢这个军官,明天喜欢那个军官,只要你对她献殷勤,她就会看中你。她平常的情感极不专一,可是从来没有缺少过谈情说爱的对象。这也只能怪家教没有把她教好,对她太过放任纵容,结果使这样一个姑娘落得这般下场。天哪!
且说嘉丁纳夫妇听了仆人的话,便慌慌忙忙地赶了回来。伊莉莎白见到他们,便急忙讲清楚了找他们回来的原因,然后把两封信读给他们听。嘉丁纳先生起初大为惊骇3,连声叹息,然后一口答应会竭尽一切力量帮忙到底。伊莉莎白虽然并没有觉得意外,可还是感激涕零4。三人商量妥当之后,没过多久便坐上了向浪博恩出发的马车。
伊莉莎白跳下了马车,便向门口跑去,吉英这时正从母亲房间里跑下楼来,准备迎接她。伊莉莎白热情地拥抱着她,姐妹俩都热泪滚滚。伊莉莎白迫不及待地问她是否听到了那一对私奔男女的什么下落?”“还没有听到什么下落,”吉英回答道,“好在亲爱的舅舅回来了,我希望接下来的事情都能顺顺利利的。”“爸爸进城了吗?”“进城去了,只收到他一封信,说他已经平安抵达,还说,等有了重要消息,再写信来。”“家里人都好吗?”“我觉得妈还好,只不过精神上受了很大的挫折。她在楼上,她看到你们回来,一定会非常高兴。谢天谢地,曼丽和吉蒂都非常好。”“可是你好吗?”伊莉莎白大声问道,“你现在脸色苍白。你一定担了不少心思啊!”姐姐告诉她自己一切都好。吉英走到舅父母跟前表示欢迎和感谢。大家走进客室以后,舅父母把伊莉莎白刚问的话又问了一遍,却发现吉英并没有什么好的消息可以奉告。
大家谈了一会儿以后,都到班纳特太太房里去了。果然,班纳特太太见到他们后眼泪汪汪,长吁短叹。她先把韦翰的卑劣行为痛骂一顿,又为自己的病痛和委屈抱怨了一番,她几乎把每个人都骂了一顿,只有一个人没骂到,而那人正是盲目溺爱女儿,从而致使女儿铸成大错的班纳特先生。嘉丁纳先生虽然又重新安慰了她几句,说他一定会认真尽力去效劳,可是又叫她既不要过分乐观,也不要过分忧虑。大家跟她一直谈到吃午饭的时候才走开。女儿们不在她跟前的时候,有管家侍候她,所以她还可以向管家发几句牢骚。
第二天早上,大家都指望会有班纳特先生寄来的信,可是直到邮差来,也没有带来任何的消息。嘉丁纳先生今天也去了伦敦,大家都认为,今后至少可以经常听到一些伦敦那边的消息了。他临走的时候,答应一定会劝班纳特先生尽早回来。她们的母亲听了这话,很是安慰,她认为只有这样,才能保证她丈夫不会在决斗中被打死。
没过多久,便收到了嘉丁纳先生的来信,说他一到伦敦就找到了姐夫,把他劝到天恩寺街去了。不过他还没到伦敦之前,班纳特先生就在伦敦到处打听了,可惜没有一点消息。听到这一消息,浪博恩一家很是着急。
三个月后,整个白利屯的人都在说韦翰的坏话。他们说他在当地每一个商人那里都欠下了一笔债。现在又给他加上了诱骗妇女的头衔。每个人都觉得他是城里最坏的青年。伊莉莎白虽然对这些话只是半信半疑,不过她早就认为妹妹很可能会毁在他的手里。吉英本来就半信半疑,这样一来,几乎感到绝望,况且时间又过了这么久,如果他们两人真到苏格兰去了,现在也应该有消息了。
嘉丁纳先生的第二封信来了,但信上并没报道一点喜讯。只是说,她们的父亲明天就可以回家了。虽然他们俩再三努力,但仍然毫无进展,班纳特先生的情绪十分低落,因此他答应嘉丁纳先生的要求:立刻回家,一切事情都留给他去做。
班纳特先生回到家,他还是像平常一样不多说话,也不提起他这次外出途中发生的任何事情。
就在班纳特先生回来的第二天,吉英和伊莉莎白正在在屋后的矮树林里散步,只见管家奶奶向她们跑来,告诉她们邮差来信了,信在老爷手上,老爷让她们赶快回家去。两位小姐听到这,拔腿就往家跑,到家后,并没看到父亲。厨子告诉她们老爷去小树林散步去了。她们又迫不及待5地跑到了树林。她们上气不接下气地跑到父亲面前,急切地问道:“爸爸,有什么消息吗?你接到舅父的信了吗?”“信里说些什么,好消息,还是坏消息?”
“是的,他打发专人送信来。哪来的好消息?”他一面说,一面从口袋里掏出信来。伊莉莎白急切地从他手中接过信,大声地读了起来,吉英也紧张地听着。信上舅父说,他已经在伦敦找到了丽迪雅,并且找到了他们俩,他们俩并没有结婚。他还说如果班纳特先生把答应给丽迪雅的钱给她的话,那么他们不久就会结婚了。他对这些条件已经再三考虑过,所以这事完全可以定下来,如果班纳特先生同意的话,那么他就马上派人来办理财产过户手续。同时还告诉班纳特先生不用再到伦敦来了,他办事一定会谨慎小心的。“你写回信了吗,爸爸?”“还没有写,可是立刻就得写。”于是他们急急忙忙地往家赶。
两姐妹想到母亲还不知道这个好消息,于是一起上楼把信中的内容告诉了母亲。曼丽和吉蒂也在班纳特太太那里,因此只要传达一次,大家就都知道了。吉英一读完丽迪雅可能在最近就要结婚的那一段话,班纳特太太就喜不自禁,高兴得要命。她现在真是无限欢喜,极度兴奋,与前些时候那样的无限烦恼,坐立不安恰恰相反。只要听到女儿快要结婚的消息,她就已经心满意足,并没有因为顾虑到女儿得不到幸福而心神不安,也没有因为想起她的行为失检而觉得丢脸。
“我一穿好衣服,就到白利屯去,”她说,“把这个好消息告诉给我的妹妹菲利普太太听。我回来的时候,还可以顺路去看看卢卡斯太太和郎格太太。吉蒂,快下楼去,吩咐他们给我套好马车。出去透透气,这一定会使我精神爽快得多!噢,希尔来了,我的好希尔,你听到好消息没有?丽迪雅快要结婚了。她结婚的那天,我们大家都可以轻松了。”仆人希尔立刻表示非常高兴。她向伊莉莎白等一一道贺,后来伊莉莎白对这件愚蠢的事情实在看不下去了,便躲到了自己的房间里。她想到可怜的丽迪雅的处境并没有好到哪,只不过没有糟到不可收拾的地步,于是也为此而感到谢天谢地了。
阅读思考
1.班纳特先生与谁一同在巴黎寻找丽迪雅?
2.白利屯的人说了韦翰一些怎样的坏话?
词语积累
诧异 潦草 惊骇 感激涕零 迫不及待
阅读笔记
本章中鲁莽的丽迪雅选择了同韦翰一起私奔,她这种不计后果的行为首先是对自己的不负责任,其次也给家人造成了巨大的忧虑和困扰。我们的小读者应该引以为戒,凡事都要三思而后行。
注解:
1觉得奇怪。
2(字)不工整。
3惊慌害怕。
4因感激而流泪,形容非常感激。
5形容急迫的不能再等待。