跟我去冒险
达林夫妇去参加晚会了。卧室中那盏点亮的夜灯依然明亮着。我们当然希望它们一直亮着,但是它们好像都困了,在闪烁了一阵后,相继打着哈欠,沉沉地睡去。
最先熄灭的是温迪床前的夜灯,随后约翰和迈克尔床前的夜灯也相继熄灭了。顿时,卧室陷入了一片黑暗中,所有的人和物都被浓厚的睡意笼罩着。
但是,在不久之后,在黑暗的房间中闪起了一道亮光,顿时将整个房间照耀得通透明亮。这道光仿佛在寻找什么东西,不停地在房间中的柜子、抽屉、房顶、角落飞舞着,甚至连衣服的口袋都没有放过。不一会儿,房间就被这个光点翻得乱七八糟。
如果这个房间里的光点能够移动得慢一些,我们就会发现这个光点其实是一个小仙子,虽然还没有一个人的巴掌大,那是因为她还没有长大的原因。这个美丽的女仙子叫做小叮当,身上穿着用干树叶做成的衣服,显得很精致1,领口开得很低,被裁成了方形。这件衣服穿在她的身上显得很合体,将她的曼妙的身姿衬托得更加完美2。她这次来到达林夫妇的家里,是为了帮助彼得找寻那个丢失的影子的。
就在小叮当没有任何发现的时候,窗户被调皮的星星用气给吹开了,彼得便顺着窗户跳进了屋子中。由于他是和小叮当一起飞来的缘故3,所以手上沾上了一些仙尘。
“小叮当,你找到我的影子了吗?”彼得小声地呼唤着,生怕将熟睡的孩子们吵醒。
小叮当此时正在一个大罐子里玩耍,她非常喜欢这个地方,因为她还从来没在罐子中出现过。
“赶紧从那个罐子中出来吧。你到底发没发现我的影子被他们藏到哪里去了?”
小仙子用一种叮叮声回答了彼得的问题,这声音真是太可爱4了,仿佛金属做的铃铛发出的。其实,这是仙子的一种语言,一般人是绝对听不到的,如果你哪天听到了,你记忆深处会有一个声音告诉你,你在小的时候曾经听过这个声音。
我们将小叮当的语言翻译过来就是:“你的影子在那个带抽屉的大柜子里面。”于是,彼得急忙跳到抽屉的前面,用两只手抓住里面的东西胡乱地丢在地上,没用多久就找到了他的影子。他实在是太高兴了,一不小心将小仙子给关在了抽屉里面。
彼得以为影子既然是自己的,只要和自己一接近,就会像两颗水珠融合成一颗水珠一样。但是,理想中的场景并没有出现,影子还是影子,他还是他,并没有自动连结在一起,这个结果把彼得吓坏了。他从浴室中找来了肥皂试图将影子和自己粘在一起,但是没有成功。彼得越想越害怕,坐在地上大哭起来。
彼得的哭声将温迪从睡梦中吵醒了。她睁开了眼睛,从床上坐了起来,内心没有丝毫的惊讶5,尽管一个她从来没有见过的小男孩坐在她的面前哭泣,她仍然感觉到从心底泛起的愉快和好奇6。
“你为什么哭啊?”温迪温柔地看着他,语气轻柔地问道。
“我的影子和我的身体分离了。对了,你叫什么名字啊?”
“我的名字是温迪·莫伊拉·安吉儿。你的名字是什么?”
“我叫彼得·潘。”他的回答很简短。
其实,在他说出自己的名字之前,温迪已经猜到他就是彼得了,但是没有想到他的名字如此简短。
“你的家在哪里?”温迪好奇地问。
“你沿着右边的第二条路一直走,”彼得说,“一直走到天亮。”
“这个地址真是奇怪!”
彼得没有想到温迪会说出这样的话,一时间心情变得有些沮丧。这时,温迪发现彼得正试图用肥皂将他的影子和自己粘在一起,不觉笑了出来。不过,在看到那个放在地板上的影子后,她又感到一些难过7。
不过,聪明的温迪马上又想到了一个办法。“你的影子必须要用针和你的身体缝在一起。”温迪说。而彼得则一脸的茫然8。
“别担心,我会帮你的忙。”说着,温迪拿出了针线便开始缝起彼得的影子。
“这也许会有一点疼。”温迪一边缝,一边提醒彼得·潘。
“没事,就是疼我也不会哭的。”彼得表现出勇敢的样子,他差不多忘了自己这辈子曾经哭过了。他咬牙坚持着,没让自己哭出来。没用多久,温迪就缝好了,虽然看起来显得有点皱。
“我或许该把那个皱巴巴的影子给熨平。”温迪想得很周到。但出于男孩的天性9,彼得对外表并不是太在意。此刻,他正带着他的影子在屋子中欣喜若狂地乱窜呢!那劲头仿佛影子是他自己接上的。
这样的举动让温迪内心感到有些不舒服,她的语气中带着嘲讽:“你真是能干,我可什么忙都没有帮上!”
“也不能这么说,你也帮了一点儿忙。”彼得一边跳着舞,一边随意地说。
“只有一点点!”温迪高傲地扬起头说,“既然我没帮上忙,我至少可以走开。”然后,温迪用一种在她看来最神气的样子回到了床上,用毯子蒙住自己的头。彼得知道温迪生气了,试图用自己假装离开引起温迪的注意,但是并没有起到什么作用。于是,彼得凑到温迪的床边,用自己的小脚轻轻地碰触温迪,用温柔的声音说:“好温迪,不要退出。一旦我太高兴了,就免不了要显得有些自大10起来。要知道,就算是二十个男孩加起来也比不上一个女孩的。”
听到彼得略显求饶的话,温迪终于忍不住掀开毯子去看彼得。
看见温迪有了反应,彼得又说了一次。
“你真是太可爱了,彼得。”温迪坐了起来,和彼得一起坐在床沿上,“如果你愿意,我会送给你一个吻。”彼得听见温迪要送给自己礼物,马上伸出手来。他以为“吻”是个东西呢。
“你难道不知道吻是什么吗?”温迪有些诧异11地问彼得。
“要是你给了我,我就知道了。”彼得并不想让温迪看不起,固执地说。为了不伤到他的自尊心,温迪把刚才用来缝影子的一个顶针给了他。
“如果你愿意,你也可以给我一个吻。”说着,温迪把自己的脸凑近了彼得,虽然显得有些不够庄重12。没想到,彼得将一粒橡子塞到了温迪的手中,害得温迪只好把脸又缩了回来,告诉彼得她要把这个吻串起来,戴在脖子上。以后发生的事验证了这个决定是多么正确,正是这个橡子救了她的命。
在通常情况下,两个人在认识之后,会彼此询问一下对方的年龄。所以,温迪问彼得:“你多大了?”这个问题对彼得来说确实很难回答,因为他对自己的年龄一无所知13。他很认真地说:“我不知道,在我出生的那天我就逃走了,因为我听到我的父母正在讨论14我长大后应该做些什么。而我不想长大,我要永远是一个孩子,一直可以不停地玩耍。于是,我就逃到了肯辛顿公园,和那些仙子们住在一起。现在想起来,那已经是很久以前的事情了。”
“彼得,你能告诉我仙子是从哪里来的吗?”温迪问。
温迪此刻的眼神中充满了羡慕,她认为能够认识仙子实在是一件值得羡慕的事。而彼得则认为是温迪在佩服自己离家出走的壮举15。
就在彼得诉说了自己的身世之后,温迪开始对仙子感兴趣了。于是,他们之间的话题开始围绕着仙子展开了。
“其实,仙子是从每个婴儿的第一次笑声中产生的。事实上,每个男孩和女孩都有一个属于自己的仙子。只是,后来孩子渐渐懂得多了,便不再相信世界上有仙子的存在了,于是一个仙子便会死去。”彼得的答案中透着一些伤感16。
他们围绕着仙子这个话题谈了很长的时间。这时,彼得·潘才意识到很长时间没有见到小叮当了。于是,彼得站起身来,大声呼唤着小叮当。彼得突然的举动给了温迪惊喜。她惊奇地问道:“彼得,难道我的房间里现在就有个仙子吗?”
“她刚才还在这儿的,现在不知道跑到哪里去了。”彼得找得有些不耐烦了,“你能听到她的声音吗?”于是,他们都安静了下来,仔细聆听17着。
不一会儿,温迪就听到了一个像是小铃铛的声音从抽屉中传了出来。彼得也听到了,于是开心地笑了。他发出咯咯的笑声,这是他第一次笑的声音,至今还保留着。
彼得一边笑着,一边走过去,将困在抽屉中的小叮当放了出来。小叮当从抽屉中出来以后,显得十分愤怒18,在屋子中不停地乱飞,朝着彼得叫个不停。这次是因为被关在抽屉里很长时间,所以小叮当显得十分生气。在和彼得吵了一架之后,他就直接飞到了浴室中。彼得没有把这件事放在心上,继续和温迪聊天。两个人越聊越高兴,不知不觉中两个人一起坐在了一张扶手椅上。
“你现在还住在肯辛顿公园吗?”温迪似乎有许多问题要问彼得。
“我只是有时候住在那里,其他的时间里我都和那些走失的男孩们待在一起。”
“这些男孩都是谁?”
“他们啊,都是一些从童车中掉下来的孩子,全是由于保姆的疏忽造成的。如果他们在七天之内还没有被认领,便会被送到梦幻岛去。在岛上,我就是他们的头儿。”
“听起来非常有趣。”
“当然了,”彼得狡黠19地说,“不过那里的生活挺无聊的,因为没有女孩。你知道,女孩都是很聪明的,她们才不会从童车上掉下来呢!”
这句无意中的赞美让温迪心花怒放。她激动地说:“你真是太可爱了,我的弟弟们就不像你这样认为。为了奖赏你,你可以吻我一下。”
但是,彼得已经忘记了什么是吻了,伤心地掏出了那枚顶针又还给了温迪。
“哦,亲爱的,我要的不是这个。”温迪柔声地说,“我要的是吻,不是顶针。”
“什么是顶针?”彼得显得有些不解。
“就是这样。”温迪吻了彼得一下。
“真有意思!”彼得表情显得很庄重,“我现在也要给你一个顶针。”说着,彼得就吻了温迪一下。
于此同时,温迪尖叫了一声。
原来是小叮当在后面拉扯温迪的头发,弄疼了温迪,口中不断说着威胁的话:“你要是胆敢再这样对待彼得,我就要你好看!”看到小叮当的举动,温迪明白了这个小仙子为什么要这么做了,原来她喜欢彼得。但是,彼得还是一脸茫然,不知道小叮当为什么要欺负温迪。
接下来彼得说的话让温迪有些失望。他说:“其实我是来听故事的,就像屋檐下的那些燕子一样。”事实上,彼得是因为十分喜欢听温迪的妈妈讲的故事才来到这里的。彼得最想知道灰姑娘到底怎么样了,于是,温迪将故事的结局告诉了彼得。
彼得实在是太高兴了,急忙就要顺着窗户飞到外面去。
“等等,彼得。”见到彼得要走,温迪有些着急了,“你要去哪儿?”
“把故事的结局告诉那些男孩们。”
“别走,彼得,”温迪想要挽留彼得,“我还会讲许多其他的故事。”
这句话使彼得停住了脚步。显然,彼得十分想听那些故事。
彼得的眼睛中闪烁着贪婪的光芒,快步走到温迪的身边。他想要把温迪也带回梦幻岛去,但是温迪显然没有看出彼得的用心。彼得一把抓住温迪,把她向窗口拉去。
“温迪,跟我一起回梦幻岛吧,去给那些孩子们讲故事,怎么样?”
温迪当然愿意接受彼得的邀请,但是温迪并不会飞,于是她说出了自己的顾虑。
“没有关系,我可以教你飞。”彼得在一旁怂恿20温迪。
看见温迪有些动心了,他继续说:“你学会了飞,就能跳上风的脊背,飞到天上听星星们说着一些悄悄话。还有一些美丽的人鱼。在岛上,所有的男孩都会尊敬你的!”
温迪感到有些左右为难,一边是爱她的爸爸妈妈,一边是奇幻的冒险旅程。她甚至有些希望自己的脚和地板紧紧粘在一起。
彼得继续对温迪述说,在岛上没有人帮男孩子们在半夜里掖被角,也没有人帮助他们缝补刮坏的衣服,如果有温迪在,这一切都不再是问题了。接着,彼得又为温迪描述了梦幻岛上的美景。温迪终于动摇了,忍不住问了一句:“我能带上约翰和迈克尔吗?”
“当然没问题。”彼得很爽快就答应了。
于是,温迪急忙叫醒了她的两个弟弟,把这个好消息告诉了他们。他们听后,都感到很兴奋,有一种跃跃欲试21的冲动。突然间,彼得示意这两个男孩安静下来,因为他听见有脚步声正朝着卧室传来。
“快点把灯熄灭了!我们赶紧藏起来!快!”约翰在一旁喊道。这是他在整个冒险活动中唯一一次发号命令。所以,当莉莎和娜娜走进孩子们的卧室时,卧室里看上去就和平时一样。房间中的光线很暗,让人看了甚至会发誓说,此时可以听见屋子中的三个小天使睡觉时发出的呼吸声。事实上,这三个淘气鬼正躲在窗帘的后面巧妙地装出了睡着时发出的声音。
所以,当莉莎和娜娜走进来的时候,卧室里看上去就和平时一样。莉莎对娜娜疑神疑鬼22的举动感到很生气,将娜娜拽出卧室后,再一次拴在了院子里。
莉莎生气地回到了厨房,继续刚才被娜娜打断的工作。而娜娜则无助地待在院子里。为了孩子们的安全,她挣断了锁链,沿着大路跑到了正在参加晚会的达林夫妇面前,冲着他们伸出了前爪。
达林夫妇立刻知道家里出事了,而且是非常严重的事。他们来不及和主人告别,便在娜娜的带领下,急忙朝家赶去。
当娜娜和莉莎走出房间后,孩子们便迫不及待地让彼得教他们飞行。彼得开始为他们做起了示范,在屋子中一遍一遍地演示着,在半空中做着各种复杂的动作。
孩子们都十分羡慕彼得的本领,纷纷学着彼得的样子试着飞翔。但是,他们哪里知道,身上没有沾上仙尘,是无论如何也飞不起来的。
彼得见已经把他们捉弄够了,便在他们的身上吹上了一些仙尘,孩子们便开始飞了起来。
“现在,你们只要像我这样扭动肩膀,”彼得说,“然后,起飞!”
他们都站在了自己的床上,第一个飞起来的是勇敢的迈克尔。他原本并没有真的打算飞起来,但是他还是做到了,一下子就飞过了房间。
“我飞起来了!”尽管还在半空中,迈克尔已经尖叫起来。
随后,约翰也飞了起来,他在浴室的附近碰到了温迪。
“哈哈,真是太好玩了!”
“没错,太神奇了!”
“快看我!”
“快看我!”
“快看我!”
“在天上飞翔真是太美妙了!”温迪忍不住赞叹道。
这时,约翰有了一个主意,说:“我们不如飞到窗户外面去吧!”
这句话正合彼得的心意,他早就想让他们三个这么做了。
迈克尔也表现出很高的积极性,他想知道自己要花多长时间才能飞出十亿英里。
但是,温迪却显得有些迟疑,仿佛被无形中的某种东西给牵绊住了。
彼得见温迪有些迟疑,便诱惑她说:“那里有美人鱼呦!”
“哦!”
“还有海盗呦!”彼得又开始诱惑其他人。
“海盗!太棒了,我们出发吧!”约翰显得特别激动,一把抓起上个星期才买的帽子就要上路。
此时,达林夫妇已经赶到了家门口。他们惊讶地发现,孩子们的卧室的窗口已经打开了,三个身影已经浮在半空中。他们正是自己的孩子,因为他们太熟悉孩子们身上的睡衣了!事实上,早在达林夫妇赶回家的过程中,他们的行动已经受到了天上的星星们的监视。此时,星星们已经将窗户再一次吹开了,还是那颗最小的星星通风报信:“赶紧逃跑吧,彼得!”
彼得得到了消息后,一秒钟也没有耽搁,大喊一声,带着孩子们冲向了夜空。
因此,当达林夫妇冲进孩子们的卧室时,彼得和孩子们已经消失在夜幕中了。
注解:
1【精致】精巧细致。
2【完美】完备美好;没有缺点。
3【缘故】原因。
4【可爱】令人喜爱。
5【惊讶】感到很奇怪。
6【好奇】对自己所不了解的事物觉得新奇而感兴趣。
7【难过】难受。
8【茫然】一副完全不知道的样子。
9【天性】指人先天具有的品质或性情。
10【自大】自以为了不起。
11【诧异】觉得奇怪。
12【庄重】(言语、举止)不随便。
13【一无所知】什么都不知道。
14【讨论】就某一个问题交换意见或者进行辩论。
15【壮举】伟大的举动;壮烈的行为。
16【伤感】因感触而悲伤。
17【聆听】听取。
18【愤怒】因极度不满而情绪激动。
19【狡黠】狡诈。
20【怂恿】鼓动别人去做(某事)。
21【跃跃欲试】形容迫切地想要试试。
22【疑神疑鬼】形容人多疑。