一切按规矩办

遁地而入

那天晚上,当我们确定所有人都已安然入睡之后,就从窗口出去,顺着避雷针溜到地上,把自己关在小棚子里,拿出一堆鬼火,开始干起来。我们在最底下的一根圆木中间清理出一段五英尺长的地方,用刀子一直挖到后半夜,累得手腕隐隐作痛,可是好像什么成果也没看到。

“这样不行,哈克,”汤姆说,“我们要是照现在这样再挖一夜,那就得停工休息一个星期,养好我们手上的伤。”

“那我们该怎么办?”

“我告诉你,这么办不对,不合规矩。咱们可以变通依据不同情况,作非原则性的变动。一下,用镐把暗道给挖出来,但要假装用的是刀子。”

“这还差不多!”我说,“用最简单的方法营救吉姆最好。”

“好吧,”他说,“给我一把刀子。”

虽然他的刀子就在他身边,但我还是把我的刀子递给了他。

他把它扔到地上。

“给我一把刀子。”他冲我挤眉弄眼用眉眼示意。

我明白他的意思了,就在旧工具堆里找到一把镐递给了他。他接了过去,二话没说就开始干活了。

然后,我找了把锹,我们轮流用锹和镐挖着,弄得土块飞扬。我们又坚持了一会儿就干不动了,但是还真挖出了一个不小的洞。我上了楼,从窗户里看到汤姆正费力地爬避雷针,可是他爬不上来,因为他的手太疼了。

“不行,我上不来啦!”他最后说,“你说我该怎么办?”

“你可以从楼梯上来,但假装是在爬避雷针!”我说。

他二话没说,立即照办了。

第二天,汤姆偷了一个勺子和一个铜蜡烛台,给吉姆做笔,还偷了六根蜡烛;我偷了三个铁盘子。当天晚上十点钟,我们照例从避雷针上溜下来干活。我们拿着镐和锹干了两个半小时,终于挖到了吉姆的床下。我们从床下的洞钻了出来,点着了蜡烛,把吉姆弄醒了。

吉姆看到我们特别高兴,还管我们叫宝贝疙瘩,把他能想到的所有好听的称呼都用到了我们身上。他要我们马上给他找个工具,好把他腿上的锁链砍断,然后赶紧逃走。

可是汤姆告诉他那不合乎规矩,并且坐下来把我们所有的计划都告诉了他。汤姆还告诉他,如果必要的话,我们在任何时候都可以在一分钟之内改变这些计划。吉姆说那很好,我们就坐了下来谈起了往日的旧事。

一切按规矩办 - 图3

汤姆问了吉姆好多问题。吉姆告诉他,赛拉斯姨父每隔一两天就来和他一起祈祷一次,萨莉姨妈也来看他住得是否舒服,吃的够不够。他们两人再好不过了。

“现在我知道该怎么办了,”汤姆说,“我们要通过他们给你送些东西来。”

“汤姆,这是冒傻气!”我不满地说。

可是汤姆打定了主意,就非要照着办。他告诉吉姆,他要通过纳特秘密地把食物和逃生的工具送进来,要吉姆千万别当着纳特的面打开它。然后,我们会把几件小东西放到姨父的大衣兜里,吉姆必须从那里把东西偷出来。我们还可以把东西拴在姨妈的围裙口袋里。他还告诉吉姆这些东西都是什么,是干什么用的。虽然吉姆觉得汤姆的主意很糟糕,可他还是说要照着汤姆说的办。

最后,我们又从洞里爬到外面,回家去睡觉。汤姆兴致勃勃形容兴头很足。,声称这次行动是他一生中干的最有趣的事情。他说他愿意把这项任务干一辈子,把吉姆一直留在里面,让我们的后代去救他。我听了他的话哑口无言。

第二天早上,我们来到了柴堆旁,把铜蜡烛台砸成小块。然后,汤姆把它们和一把勺子放到衣袋里。接着,我们来到厨房,趁纳特没注意,把一小块蜡烛台塞进了吉姆盘中的面包里,并且跟着纳特去看到底会不会成功。结果非常顺利,当吉姆咬到面包中间时,差点硌碎了自己的牙。

劫狱之前的盗窃

这天,吃过早饭后,汤姆把勺子丢到赛拉斯姨父的大衣兜里。一会儿,萨莉姨妈来了,她过来的时候心情不是很好。

“我到处都找过了,”她说,“我想不出来你的那件衬衣跑到哪儿去了。我知道你把它脱了,因为昨天它还在晾衣绳上呢,我亲眼看见的。更奇怪的是,咱们少了一把勺子和六根蜡烛。”

就在这时,女仆走进来说:“费尔普斯太太,有条床单不见了!”

“一条床单没了?我的老天爷!这些事准是老鼠干的,我今天就把所有的洞堵死!”赛拉斯姨父愤愤不平地说。

一切按规矩办 - 图5

这时,另一个女仆进来说:“太太,有一个铜蜡烛台不见了!”

萨莉姨妈听了这事一下子火了。赛拉斯姨父站在那里不知道该干什么好,就摸了摸自己的衣兜,当他摸出那把勺子后感到十分吃惊。

“我早就猜到了,”萨莉姨妈说,“原来都是你在捣乱,其他的东西呢?快交出来!”

“我真的不知道,萨莉。”他很抱歉地说。

萨莉姨妈大发雷霆,咆哮起来:“都给我滚出去,在我消气之前谁也别靠近我!”

汤姆悄悄对我说:“老头靠不住,不能指望他给吉姆送东西了。”

萨莉姨妈开始对盗窃事件严加防范了,汤姆为此很是着急,但是他想出了一个主意,就把计划告诉了我。他走到装着勺子的篮子旁边,一直等到我们看见萨莉姨妈走过来。然后,他开始数起勺子来,并且把它们放到一边,而我则偷偷地把一把勺子塞到自己的口袋里。

“真奇怪,萨莉姨妈,现在只有九把勺子了!”汤姆说。

“去!别在我这儿捣乱,”萨莉姨妈说,“我亲自数过的。”

“可是我数了两遍,姨妈,怎么数都是九把!”

萨莉姨妈耐着性子走过来,她数了数勺子,大吃一惊。

“我的老天爷,怎么只有九把了?”她说。

这时我偷偷地把我拿的那把勺子放了回去。她数完后生气地说:“怎么回事,现在又有十把了!”

“不对,姨妈,是九把!”汤姆说。

“好吧,我再数一遍。”

这时我又把一把勺子放进了口袋,结果她又只数出了九把。萨莉姨妈彻底糊涂了,最后她索性表示直截了当;干脆。把篮子扔到屋子的另一头,把猫砸了一个跟头。她让我们走开,让她安静安静。就这样,我们轻而易举地拿到了勺子。当她让我们走开时,我们把勺子扔进了她围裙的口袋里。中午以前,吉姆就顺利地拿到了她带去的勺子和钉子。

那天晚上,我们故伎重演,把偷来的床单又放回晾衣绳上,然后又从她的柜子里偷出一条。就这样放回去又偷出来,一连干了好几天。萨莉姨妈开始质疑自己的判断力了,她对大家说就是要她的命,她以后也不会去数有多少床单了。

现在没人会再追究衬衣和床单什么的了,我们可以实施下一步计划——做空腔馅饼。做馅饼可不容易,我们花了好几天工夫才做出来,用了满满三大盆面粉。我们把绳梯放在馅饼里面一起烤,防止别人看出馅饼中的破绽。

第二天晚上,我们去看了吉姆,把床单全都撕成一小条一小条的,然后拧成股。我们假装花了九个月的工夫,做成了一根粗绳子。

早上,我们把绳子拿到树林里,可是馅饼里装不下。我们只需要够做一个馅饼的绳子就行了,所以就把剩下的都扔了。当我们把馅饼放到吉姆的盘子里时,纳特没有看。我们把三个铁盘子放在吉姆的盘子里,压在吃的东西下面,这样吉姆就能弄到逃跑的工具了。大家刚一离开吉姆,他就把馅饼撕开,把绳梯藏进草垫子里,在一个洋铁盘上画了一些道道,扔到了窗外。

响尾蛇吓破了吉姆的胆

吉姆觉得我们的计划里最难办到的就是在墙上写留言了。汤姆编了好些话,把它们写在一张纸上,并且念给我们听,比如这一句:“这里一个出身名门的囚犯被世人和朋友所遗忘,他的心碎了。”

汤姆念得声情并茂,我和吉姆听了都觉得鼻子酸酸的。他念完以后,下不了决心该让吉姆把哪句话写在墙上,因为它们都是那么动人。最后,他让吉姆把它们全都写到墙上。吉姆说自己不会写字,但是汤姆说,他先用铅笔给他在墙上画好,然后他只要照着线条刻就行了。

就这样,折腾了好一会儿,汤姆忽然想起了什么来。他问吉姆:“这儿有蜘蛛吗?”

“谢天谢地,我这儿没有那些令人讨厌的虫子。”吉姆回答。

“好吧,我们给你弄几只来。”

“可是上帝保佑你,宝贝疙瘩,我一个也不想要。我害怕它,要它还不如要响尾蛇呢!”

汤姆拍了下大腿,兴奋地说:“好主意,吉姆,就要响尾蛇!你可以驯服它,不用担心。”

“我的天,汤姆少爷!要是响尾蛇到这儿来的活,我干脆就把圆木墙撞个洞跑出去得了。”

“听我说,吉姆,动物绝不会伤害抚养它们的人的,每本书都是这么说的。真的,过不了多久,你就能让它喜欢你。”

“汤姆少爷,可千万别这么做!”吉姆惊恐惊慌恐惧。地说着。

“好吧,既然你这么怕它,那就算了吧,我们可以给你弄几条草蛇来,你可以在它们的尾巴上拴上些扣子,假装它们是响尾蛇,这样准行吧?”

“草蛇我还可以忍受,汤姆少爷,不过我没有它们会过得很好。我不知道做一个囚犯还要有这么多麻烦。”

一切按规矩办 - 图8

“嗯,要是照规矩办都得这样。这儿有老鼠吗?”汤姆问道。

“没有,少爷,我没见到过。”

“好吧,我们给你找几只老鼠。”

“为什么,汤姆少爷?我可不想要老鼠。”

“吉姆,你这儿必须有老鼠,没有囚犯不和老鼠在一起的。他们会训练老鼠,教给它们各种本事,它们会像苍蝇一样和你友好相处。”

吉姆叹了一口气,说:“要是非这样不可的话,就只好这么办吧。”

汤姆又想起一件事,说:“噢,我忘了一件事。你在这儿能种花吗?”

“种花?”

“没错,吉姆。我们要给你弄一小棵花。你可以把它种在墙角里,让它长大。不过可别管它叫野草,要叫它‘囚犯的喜悦’——这个名字才够凄惨凄凉悲惨。。你应该用眼泪去浇灌它。”汤姆又开始胡说了。

“我这儿有泉水,汤姆少爷。”

“你不能用泉水,你要用泪水来浇灌它。人家都是这么干的。”

“它会在我手中死掉的,汤姆少爷。它肯定会死的,因为我很少流泪。”

这回汤姆无话可说了,但是他想了一会儿又说,如果能用盐水浇也行。吉姆开始抱怨了,说自己从没听说当囚犯会惹来这么多的麻烦。可是汤姆听不进去,他说吉姆现在有出名的机会,却不知道如何去实现它,眼看就要把好机会错过了。后来吉姆向他道了歉,说他以后再也不这样了。汤姆听了很满意,然后就和我回去休息了。

老鼠、蛇和匿名信

早上,我们在村里买了一个捕鼠的绳套,随后又扒开了一个最大的老鼠洞。我们在一个钟头里抓到了十五只大老鼠,并把关着老鼠的笼子放在萨莉姨妈的床底下。但是,费尔普斯家的几个小孩发现了笼子,好奇地把笼子门打开了,结果老鼠都跑了出来。当我们回来时,萨莉姨妈正站在床上大声尖叫着,并用棍子警告了我们。

我们还捉到了各式各样的蜘蛛、小虫子和其他一些东西,以及二十多条草蛇,把它们放在我们屋里的一条口袋里,然后就去吃晚饭了。但是,当我们回到屋里时,发现口袋里的蛇都钻了出来,在整座房子的各处角落穿行。萨莉姨妈正在干活,突然发现一条蛇掉在自己身上,吓得惊声尖叫。就在所有的蛇都爬走的一个星期之后,萨莉姨妈还是魂不守舍的。

一切按规矩办 - 图10

后来,每当有蛇掉在她附近,我们就得挨一顿打。她还说,要是我们再把蛇弄进屋里来,我们挨的打可就不会这么轻。我对挨打才不在乎呢,因为一点也不疼。可是我心想:“蛇没了,还得抓一些来,这可是个令人头疼事!”不过,我们还是捉到了蛇和一些其他的动物。当它们从盒子里爬出来时,吉姆的小屋里可热闹了!但吉姆不喜欢蜘蛛,蜘蛛也不喜欢他。他说,床上到处是老鼠、蛇,连他睡觉的地方都没有了;他还说,要是他这次能顺利逃走的话,他再也不做囚犯了,就是别人给他钱他也不干了。

就这样,到了第三个星期快要结束的时候,所有的一切都很顺利。衬衣早就放在馅饼里送了进来。每当老鼠咬吉姆的时候,他都要爬起来,趁墨水没干的时候画点画作为记录。笔做好了,所有的留言都刻到了墙壁上或者磨石上。床腿被锯成了两段。最终,我们把所有的事都办完了,累得精疲力竭。

老先生给新奥尔良下游的农场主写了好几封信,催他们来把逃跑的黑奴领走,可一直没有收到对方的回信,因为那里根本就没有什么农场。当他决定在报纸上刊登招领吉姆的广告时,我知道我们再也不能耽搁了。

“现在怎么办?”我问汤姆。

“现在该写匿名信了。”汤姆说。

“匿名信是什么玩意儿?”我问。

“就是不签名的信,是警告人用的,有时这么写,有时那么写。总是有些人要警告城堡里的统治者。当路易十六要从杜伊勒里宫逃跑时,就是一个女仆警告的。警告是个好办法,写匿名信也是个好办法,我们要双管齐下。还有,一般都是囚犯的妈妈换上囚犯的衣服,留在监狱中,而囚犯穿着她的衣服溜出去。我们也这么办。”

“可是,汤姆,我们干吗要警告,让人知道出了什么事呢?让他们自己去搞清楚不行吗?这不是咱们的事啊!”

“我知道,但你不能靠他们。他们那么轻信人,又那么笨,根本不会注意到出了什么事的。如果我们不预先警告他们,就不会有任何人妨碍咱们的事。那样,咱们这么长时间的努力就白费了。”

“要让我说,汤姆,那样才最好不过呢。”

“胡说!”他生气地说。

“不过我不会发牢骚说抱怨的话。的,”我说,“你说该怎么办就怎么办吧。女仆的事咱们该怎么办呢?”

“你来扮女仆。你必须偷偷溜进来,在半夜的时候,把那女仆的衣服弄来。”

“可是,汤姆,那样的话第二天早上就该惹麻烦了。因为她很可能只有这一件衣服。”

“我知道,可是你只要用十五分钟,把那封匿名信从前门下面塞进去就行了。”

“那么好吧,我就干这事了,可是我穿自己衣服干也一样啊。”

“可是你不穿女仆的衣服就不像女仆了,是不是?”

“反正谁也不会在意我穿什么的。”

“那无所谓。我们要做的只是尽我们的责任,不要担心别人。”

“好吧,我不多说了,我就扮女仆。那谁当吉姆的妈妈呢?”

“我当他妈妈。我要从萨莉姨妈那儿偷出一件衣服来。”

“好啊,那么当吉姆和我逃走的时候你就得待在小屋里了。”

一切按规矩办 - 图12

“那怎么行?我要把吉姆的衣服里都填满稻草,把它放在床上,就算是他妈妈装扮他。吉姆得从我身上脱下衣服穿上,然后我们一起逃走。”

接着,汤姆写了一封匿名信,我穿上了从女仆那儿弄来的衣服,把信从前门下边塞了进去。信上说:“不要试图打探我的名字,我提醒你们:‘祸事就在眼前,请严加防范。’”

第二天夜里,我们把汤姆用血画的死人骨头画贴在前门。第三天夜里,我们又在后门贴了一张画着棺材的画。

萨莉姨妈和塞拉斯先生看到这些东西吓得面色苍白。黑奴们害怕得像是家里到处都有鬼似的。

第二天早晨天刚亮,我们又写好了一封信。吃晚饭时,我们听他们说夜里要派一个仆人看着前后两个门。到了深夜,汤姆顺着避雷针溜下楼,打量四周的环境。守在后门的仆人正在睡觉,汤姆把信贴在他的脖子后面。信上说:“今天夜里有一伙杀人不眨眼的匪徒要把你家逃亡的黑奴偷走。他们前几天这样吓唬你们,是为了让你们不敢出屋,好不碍他们的事。我也是这伙匪徒的人,可我厌倦了偷鸡摸狗的行为,想重新做人,所以向你们揭发他们的计划。他们将在午夜十二点顺着栅栏过来,用假钥匙把门打开,将黑奴弄出来。我要在远处放风,看到有什么动静会给你们报信,不过到时候我不会露面的。等他们都进屋时,我会像羊那样叫几声。当他们给他解锁链时,你们可以过去把屋门锁上。照我说的办,否则他们就会起疑心,那样事情就会办糟了。我不想要任何报酬,你们也不要打探我的名字,我只想做对得起我良心的事。”

一切按规矩办 - 图13